О советских людях



Автор: BR doc
Дата: 2014-03-30 01:55
Что такое – «советский»? Конечно, не приходится сомневаться в том, что это есть – имя прилагательное. Но большое сомнение вызывает то – какое это имя прилагательное: качественное или притяжательное? По внутреннему смыслу своему оно, как будто бы является прилагательным качественным. Скажите. Например, сведущему человеку:
- Костюмчик этот пошит из советского материала… Ну, и шили его, конечно, в советском индпошиве…
Сведущий человек не станет щупать этот материал и не станет смотреть, как сидит костюм… Сведущий человек многозначительно пожует губами и, делая вид, будто бы равнодушно смотрит в сторону, безошибочно определит:
- Да, конечно… незавидный костюмчик… Ну, да и требовать же нельзя: советский. Ведь!..
Качество костюма определено сразу. И выходит, что «советский» есть именно качественное прилагательное. Мне могут возразить что это прилагательное не имеет степеней сравнения и поэтому качественным оно быть не может. Нельзя же ведь, в самом деле сказать так:
- Товарищ Рыбалкин – советский человек! А товарищ Гвоздилин еще советскее…
Так сказать конечно нельзя. И очень жаль! Жаль потому, что жизнь уже начала требовать степеней сравнения этого прилагательного, и то, что этих степеней все-таки нет, свидетельствует лишь о том, что язык, изо всех сил поспешавший за темпами двух последних десятков лет, выбился, наконец, бедняга, из сил и, утомленный, отстал от жизни. Поэтому вместо краткой формы – «еще советскее», нам приходилось и приходится употреблять более громоздкую форму: «вполне советский».
- Да, конечно, товарищ Рыбалкин советский человек, но товарищ Гвоздилин… О, тот уже вполне, можно сказать, советский человек! Я, однако, понимаю, что с моей стороны слишком смело требовать признавать прилагательное «советский» качественным прилагательным. По точному смыслу грамматики оно есть прилагательное притяжательное. Вспоминаю эту самую грамматику: что говорит она?
- Притяжательными прилагательными называются те, которые указывают на принадлежность данного предмета другому предмету. Например: львиная грива, петров пост, папина шуба… «Советский»… Это значит: принадлежащий Советам, советскому государству… Хорошо. Пусть «принадлежащий». Но как принадлежащий? Душой или телом? Вот в этом-то и заключается весь смысл, в этом-то и заключается вся основа вопроса! Все мы, советские, в равной степени жили на территории советского государства, были советскими подданными, носили в кармане советский паспорт и подчинялись советским законам. Одним словом, все мы являлись «принадлежащими советскому государству» и в этом смысле, то-есть, в смысле притяжательного прилагательного, все мы в равной степени являлись советскими людьми. Но далеко не в равной степени мы восприняли в себя советские качества, не в равной степени мы прониклись ими и поэтому далеко не в равной степени стали советскими в смысле качественного прилагательного. Не все мы 2обсоветились», как образно выражались у нас иной раз… Согласитесь сами, что если товарищ Рыбалкин был советским человеком, а товарищ Гвоздилин был даже вполне советским человеком, то товарищ Мухояров мог быть и «не вполне советским человеком», а товарищ Загорников мог быть даже и «вполне несоветским»! Ведь даже на официальном языке существовало определение:
- Антисоветский элемент.
Но ведь этот «антисоветский элемент» состоял из советских людей! И таким образом, получался своеобразный курьез:
- Антисоветские советские люди.
Нечто вроде встречи Нового Года по старому стилю:
- Старый Новый Год мы встречаем у Марьи Ивановны! «Старый новый» и «антисоветский советский» звучат, конечно курьезно, но в этой курьезности есть свой смысл, пренебрегать которым никак нельзя. Если же ты пренебрежешь этим смыслом, то совершишь большую ошибку, чем впрягая в одну телегу коня и трепетную лань: ты ведь, поставишь в одну шеренгу и советского мракобеса, и советского светлого человека; и советского угнетателя, и советского мятежника; и советского палача, и советскую жертву… Мракобес, угнетатель и палач являются советскими по качественному своему смыслу. Светлый же человек, мятежник и жертва – лишь по притяжательному. Небывалый грамматическо-идеологический казус! Чувствую, что необходимо уточнение. Необходима четкая демаркационная линия внутри понятия «советский». Без нее мы можем не понимать друг друга и притяжательную принадлежность к советскому государству можем посчитать качественно-советской. «Качественно-советский»… Это – ложь официальных лозунгов и идеологических директив; это беспринципность, возведенная в сан принципа; политика насилия и угнетения; бесстыдное и безвкусное раздувание действительных и, главным образом, мнимых успехов и достижений; тактика террора и удушения; узость мысли; озлобленная нетерпимость; подчинение ума, воли и чувства последнему постановлению партии и правительства; парализующая душу всеобщая стандартизация; борьба со свободой мышления; насильственная коллективизация всех форм жизни; создание божков и безмерное каждение фимиама; и – страх, страх, страх… «Качественно-советский»… Это – подхалимство вместо уважения; распущенность вместо свободы; хамство вместо независимости; раздутая самоуверенность вместо му3дрого сомнения; влюбленность во все советское вместо критики и анализа; огульное охаивание всего несоветского вместо внимательного изучения; штамп партийного тезиса вместо идеалов; чувствительность самолюбия вместо человеческой гордости; ревнивость в узенькой сфере отпущенных прав вместо борьбы за права человека… Кто заразился этими советскими качествами? – Граждане! Поднимите руку! Отойдите в сторону! И дайте провести демаркационную линию между вами и теми, кто уберег себя от заразы советского качества! Тысячи людей поднимают руки и отходят в сторону. Но миллионы по праву остаются на месте и не идут за этими тысячами: ведь, в этих миллионах советских качеств нет. Нет и нет! Они – советские, потому что они жили в советском государстве, потому что они родились и выросли в нем. Но что ж из этого? У них советские паспорта, но не советская душа у них! Они – советские люди, но можно ли мешать их миллионы в одну стаю с теми тысячами, которые отошли в сторону?:



- Нет! Вот как раз здесь, между этими тысячами и этими миллионами мы обязаны провести четкую демаркационную линию. Советские люди? Да, они – советские люди! Не смейте чернить их! Я знаю и люблю этих прекрасных девушек и юношей, которые видели ложь, окружающую их, проклинали эту ложь и сберегали себя от нее. Они сознавали и сознают, что советская власть нагло и беспощадно обокрала их и вместо живой воды человеческой мысли напоила их мертвящей влагой марксистской настойки. Я знал их в аудиториях институтов, где я преподавал, в цехах заводов, где я бывал, в колхозах, где я жил, в камерах тюрем, где я сидел… Я знал, видел и любил их! Я знал поэтов, которые в трубах печей прятали свои рукописи и сами боялись их, так как в них были поэмы о людях и о жизни, а не о Сталине и не о пятилетках. Я знал тех, которые в своих лабораториях брезгливо спешили отдать советскому кесарю советское кесарево, а потом бессонными ночами бодрствовали и творили то, что их вдохновение рождало для Бога человеческой души: открытия и изобретения! И разве не советскими были те старики, которые собирали вокруг себя слушателей и неустанно сеяли «разумное, доброе, вечное»?... советскими были и рабочие, которые выколачивали рекордные проценты не для того, чтобы стать стахановцами, а для того, чтобы не ударить лицом в грязь, чтобы не оказаться хуже других, чтобы доказать что и они – ловкие мастера и умелые работники. Красивое и здоровое самолюбие! Советскими были и колхозники, которые не продавали своей души за чечевичную похлебку партийно-колхозных уставов и даже на коллективной земле оставались честными тружениками: такова природа крестьянской души! И разве не советскими были те учителя, которые буквально из сил выбивались, чтобы дать своим ученикам знания сверх школьных программ, таких узких и таких тенденциозных! И, ведь, советскими же были те инженеры, которые творили даже в условиях советской власти, даже для советской власти, потому что… потому что они не могли не творить! Эти советские люди полны жажды красоты, радости и понимания. Они – творчески направлены. Они устремлены и к правде, и к добру. Они богаты скрытыми силами ума, воли и чувства. Конечно, нас обязана возмущать великим гневом постройка каналов и новых городов силами скорбных страдальцев каторжников; конечно, нам должно быть до тошноты противно от рекламной назойливости московского метро, тщеславных перелетов и казенных успехов всяких «декад искусства». Но наряду с подневольными страдальцами, наряду с рекламными пошляками советские люди творили честные и умные дела. А, ведь, они работали, связанные не только по рукам и ногам, но и с закованным в кандалы духом! Когда же, хоть малость, ослабевали связывающие их путы, они умели творить чудеса: когда спали с театра цепи обязательного социологизма, то советские актеры высоко-талантливые постановки; когда в 32-м году ослабела нелепая система, сбросившая в 20-х годах образование в такую бездну, из которой, казалось, и подняться уж нельзя, разве не подняли советские учителя это образование за какие-нибудь 6-7 лет на более достойную высоту? И юноша, кончивший школу в 38-40 году, уже не был тем малограмотным невеждой, каким он был по окончании школы со всякими дальтон-планам и лабораторными занятьями! Разве «партия и правительство» добились этого подъема? – нет, школу поднял советский учитель! Школу подняла советская учащаяся молодежь! О, чего бы достигли они, если бы порвались великие путы «партии и правительства»! Кто причисляет себя к советским тысячам, пусть тот и защищает эти тысячи. Я же обрек себя на борьбу с ними. И поэтому я раньше всего обязан стать на защиту миллионов, тех миллионов, которые являются советскими, но… но которые советскими не являются! Не советские они! В них не только нет советских «качеств», но они рьяно, искренно и честно ополчились на все советское и готовы страстно бороться за свое политическое, национально и духовное освобождение. Освободите их, эти миллионы! Выпустите их на свободный простор! Развяжите их крылья! И тогда они поразят и обрадуют всех новыми Суриковыми и Репиными, новыми Павловыми и Менделеевыми, новыми Пушкиными и Достоевскими, новыми поповыми и Яблочковыми, новыми Глинками и Чайковскими! Ибо много сил, талантов, устремлений и дерзаний таят в себе советские люди, и не иссушила их силы, не убила в них устремлений, не погасила в них дерзаний безжалостная советская власть! Да и могло ли быть иначе? Разве эти «прияжательно-советские» люди незнакомы нам? Новы для нас? Разве мы давно уже не знаем их? Разве они… разве они не русские люди? Не говорите мне, что их нет, таких «советских людей»! они не только есть, но они составляют миллионы советского народа, они – его естество, суть и дух.  
Вы скажите мне:
- Но почему же они так мало заметны? Почему не о них думаем мы, когда говорим – «советский человек»? Почему у нас со словом «советские люди» связано представление как раз о тех тысячах, а не об этих миллионах? Оттого, что ложка дегтя обладает зловредной способностью испортить бочку меда, но, к сожалению, даже бочка меда не исправит вкус ложки дегтя. Пусть на каком-нибудь прекрасном, одухотворенном лице, в котором гармония линий, форм и красок достигла высшего совершенства, пусть на таком лице (на носу!) выскочит уродливый прыщ, назреет безобразный волдырь… И вот мы уже не будем видеть ни красоты линий, ни благородства форм, ни чистоты красок, а будем назойливо видеть только этот возмутительный волдырь! Только его! Точно также и наше «притяжательно-советское» тело: оно здорово, мужественно и сильно. Наше «притяжательно-советское» лицо не обделено ни красотой, ни благородством. В наших «притяжательно-советских» глазах светятся и ум, и талант, и вдохновение. Но этот волдырь! О, этот ужасный, «качественно-советский» волдырь! И вот, не только наши враги, но и наши друзья настолько загипнотизированы этим отвратительным и зловонным волдырем, что положительно не могут видеть ни здоровья нашего, ни нашей красоты. А, ведь, сладок и душист наш мед! Отрицать ради дегтя сладость нашего меда является не только ошибкой: это историческое, национальное, культурное и человеческое преступление. «Советские люди, в которых нет ничего советского»… «Антисоветские люди»… Что это? Что за неудачный каламбур? Что за неуклюжая игра словами? Разве в нашем богатом языке нет другого слова, которое бы легко, умно и ясно определяло нам необходимую разницу понятий? Конечно есть! И если мы 25 лет не употребляли этого нужного слова, то только оттого, что 2качественно-советские» люди объявили это слово запретным и преступным. Это слово – Русский. Ради спасения миллионов русских людей должна вестись безустанная идеологическая борьба с теми тысячами советских, которые воплощают в себе советское уродство, ложь и зло. Ради спасения, возрождения и освобождения русского народа, ради построения новой жизни в новой России должен быть положен конец всему советскому – в людях, в идеях, в формах, в принципах и в методах… И тогда никто не будет путать притяжательное и качественное прилагательное. Тогда будет ясно, понятно и четко:
- Советский – это советский. А русский – это русский.

Газета «Новое Слово» Берлин №49(639), воскресенье, 18 июня 1944 года, с.4-5., Н.В. Торопов.